Шуток.нет - развлекательный портал
Регистрация или вход Главная | Анкета | Обратная связь | Вебмастеру | В закладки
Навигация
Подписка RSS Twitter shytok_net

Вебмастеру: анекдоты случайно



Главная

Свежие анекдоты

Шутки КВН

Приколы

Фото приколы

Флеш игры

Тосты и поздравления

Прикольные статусы

Прикольные СМС

Гороскоп

Сонник

Тайна имени

Расскажи свой анекдот
Поиск
Игры


Rambler\'s Top100

Происхождение некоторых ругательств

Интересные статьи, приколы, факты


Стерва


Каждый, открывший словарь Даля, может прочесть, что под стервой подразумевается... «дохлая, палая скотина», то есть, проще говоря — падаль, гниющее мясо. Вскоре словцом «стервоза» мужчины стали презрительно называть особо подлых и вредных («с душком») падших женщин.


А так как вредность женщины мужчин, видимо, заводила (чисто мужское удовольствие от преодоления препятствий), то и слово «стерва», сохранив изрядную долю негатива, присвоило себе и некоторые черты «роковой женщины». Хотя о первоначальном его значении нам до сих пор напоминает гриф стервятник, питающийся падалью. 



Зараза


Девушки бывают разные. Возможно, и на слово «зараза» не все обижаются, но комплиментом его уж точно не назовешь. И тем не менее, изначально это был все-таки комплимент. В первой половине XVIII века светские ухажеры постоянно «обзывали» прекрасных дам «заразами», а поэты даже фиксировали это в стихах. А всё потому, что слово «заразить» изначально имело не только медицински-инфекционный смысл, но и было синонимом «сразить».


В Новгородской Первой летописи, под 1117 годом стоит запись: «Единъ от дьякъ зараженъ былъ отъ грома». В общем, заразило так, что и поболеть не успел... Так слово «зараза» стало обозначать женские прелести, которыми те сражали (заражали) мужчин.



Кретин


Если бы мы перенеслись где-то веков на пять-шесть назад в горный район французских Альп и обратились к тамошним жителям: «Привет, кретины!», никто бы вас в пропасть за это не скинул. А чего обижаться — на местном диалекте слово cretin вполне благопристойное и переводится как... «христианин» (от искаженного франц. chretien). Так было до тех пор, пока не стали замечать, что среди альпийских кретинов частенько встречаются люди умственно отсталые с характерным зобом на шее.


Позже выяснилось, что в горной местности в воде частенько наблюдается недостаток йода, в результате чего нарушается деятельность щитовидной железы, со всеми вытекающими отсюда последствиями. Когда врачи стали описывать это заболевание, то решили не изобретать ничего нового, и воспользовались диалектным словом «кретин», чрезвычайно редко употреблявшимся. Так альпийские «христиане» стали «слабоумными».




Идиот


Греческое слово «идиот» первоначально не содержало даже намека на психическую болезнь. В Древней Греции оно обозначало «частное лицо», «отдельный, обособленный человек». Не секрет, что древние греки относились к общественной жизни очень ответственно и называли себя «политэс». Тех же, кто от участия в политике уклонялся (например, не ходил на голосования), называли «идиотэс» (то есть, занятыми только своими личными узкими интересами).


Естественно, «идиотов» сознательные граждане не уважали, и вскоре это слово обросло новыми пренебрежительными оттенками — «ограниченный, неразвитый, невежественный человек». И уже у римлян латинское idiota значит только «неуч, невежда», откуда два шага до значения «тупица».



Болван


«Болванами» на Руси называли каменных или деревянных языческих идолов, а также сам исходный материал или заготовку — будь то камень, или дерево (ср. чешское balvan — «глыба» или сербохорватское «балван» — «бревно, брус»). Считают, что само слово пришло в славянские языки из тюркского.




Дурак


Очень долгое время слово дурак обидным не было. В документах XV–XVII вв. это слово встречается в качестве... имени. И именуются так отнюдь не холопы, а люди вполне солидные — «Князь Федор Семенович Дурак Кемский», «Князь Иван Иванович Бородатый Дурак Засекин», «московский дьяк (тоже должность немаленькая — В.Г.) Дурак Мишурин».


С тех же времен начинаются и бесчисленные «дурацкие» фамилии — Дуров, Дураков, Дурново... А дело в том, что слово «дурак» часто использовалось в качестве второго нецерковного имени. В старые времена было популярно давать ребенку второе имя с целью обмануть злых духов — мол, что с дурака взять?




Лох


Это весьма популярное ныне словечко «лох» два века назад было в ходу только у жителей русского севера и называли им не людей, а... рыбу. Наверное, многие слышали, как мужественно и у идет к месту нереста знаменитый лосось (или как его еще называют — семга). Поднимаясь против течения, он преодолевает даже крутые каменистые пороги.


Понятно, что добравшись и отнерестившись, рыба теряет последние силы (как говорили «облоховивается») и, израненная, буквально сносится вниз по течению. А там ее, естественно, ждут хитрые рыбаки и берут, как говорится, голыми руками. Постепенно это слово перешло из народного языка в жаргон бродячих торговцев — офеней (отсюда, кстати, и выражение «болтать по фене», то есть общаться на жаргоне). «Лохом» они прозвали мужичка-крестьянина,который приезжал из деревни в город, и которого было легко надуть.




Шаромыжник


1812 год... Ранее непобедимая наполеоновская армия, измученная холодами и партизанами, отступала из России. Бравые «завоеватели Европы» превратились в замерзших и голодных оборванцев. Теперь они не требовали, а смиренно просили у русских крестьян чего-нибудь перекусить, обращаясь к ним «сher ami» («дорогой друг»). Крестьяне, в иностранных языках не сильные, так и прозвали французских попрошаек — «шаромыжники». Не последнюю роль в этих метаморфозах сыграли, видимо, и русские слова «шарить» и «мыкать».




Шваль


Так как крестьяне не всегда могли обеспечить «гуманитарную помощь» бывшим оккупантам, те нередко включали в свой рацион конину, в том числе и павшую. По-французски «лошадь» — cheval (отсюда, кстати, и хорошо известное слово «шевалье» — рыцарь, всадник). Однако русские, не видевшие в поедании лошадей особого рыцарства, окрестили жалких французиков словечком «шваль», в смысле «отребье».




Шантрапа


Не все французы добрались до Франции. Многих, взятых в плен, русские дворяне устроили к себе на службу. Для страды они, конечно, не годились, а вот как гувернеры, учителя и руководители крепостных театров пришлись кстати. Присланных на кастинг мужичков они экзаменовали и, если талантов в претенденте не видели, махали рукой и говорили «Сhantra pas» («к пению не годен»)

Разместил:Admin | Дата:16.10.2011


[ Напечатать статью | Отправить другу ]
Рейтинг статьи
Средняя оценка: 2.5/5   Всего голосов:4
Смотрите также другие приколы

ТОП страхов человека
Отзывы о ИБП за 1,7 млн
23 остроумные шпильки от известных людей
Как правильно бить женщин
Сколько звезды тратят на любимых питомцев
Нет комментариев. Почему бы Вам не оставить свой?
Ваше имя:
Комментарий:
Код:Секретный код   Повторить:


Случайная шутка:

Heдoмoгaниe y мyжчин - этo кoгдa oни нe дoмoгaютcя жeнщин.

Поиск по сайту



Популярные приколы
 1: Пошлые загадки
 2: Шутки камеди клаб (Comedy Club)
 3: Мужская логика - женские откровения!
 4: 10 самых интересных фактов про знаки зодиака
 5: Загадки с подвохом с ответами
 6: Как парни называют своих девушек и что это значит
 7: Цитаты Доктор Хауса / House M.D
 8: Осторожно, за рулем придурок
 9: Несколько мифов о здоровом образе жизни
 10: Прикольные высказывания звёзд шоу-бизнеса.
Новые приколы
 1: Шутки смерти
 2: Чудеса — это обычное дело
 3: ТОП странных эмоций
 4: Подборка самых глупых смертей
 5: 20 ситуаций, в которых сода спасает
 6: Последние желания умирающих людей
 7: Кот который очень не любит человеческую еду
 8: Умные цитаты из философии буддизма
 9: ТОП странных заболеваний, о которых вы не знали
 10: Про валюту на злобу дня
Главная | Приколы | Статусы | Анекдоты | Шутки | Флеш игры | Тосты и поздравления | Политика конфиденциальности